Acerca de Tecnicatura Superior en la Traducción de Textos en Inglés
La Tecnicatura Superior en la Traducción de Textos en Inglés, forma parte de la propuesta educativa que brinda el Instituto Superior de Letras Eduardo Mallea.
Perfil Profesional
Al finalizar sus estudios, el graduado será capaz de:
- Detectar los distintos niveles del texto para circunscribir las áreas de traducción: notacional, morfológica, semántica, sintáctica, pragmática, retórica, estilística, entre otras.
- Traducir textos de diversa índole: académicos, jurídicos, literarios, periodísticos, publicitarios, entre otros.
- Descubrir en las tipologías textuales de los textos sus distintas interpretaciones y aspectos gramaticales y textuales, y traducirlas.
- Conocer todos los programas digitales pertinentes para usarlos con precisión y soltura en la traducción de textos virtuales.
- Redactar, en forma fragmentaria o total, los baches que pudieran quedar después de la traducción.
- Fundamentar, dentro del marco teórico de sus saberes, las interpretaciones textuales que alimentaron las traducciones que realiza.
- Asesorar, en el caso de publicaciones editoriales, sobre el tipo de texto, la especie, la modalidad y demás especificaciones, del material literario, informativo, científico, jurídico o técnico seleccionado para traducir.
- Mejorar la calidad de las traducciones que circulan en los medios de comunicación y de otros canales.
- Manejar el material bibliográfico más actualizado.
- Iniciarse en la práctica profesionalizante a través del estudio de campo, el análisis de casos, la resolución de problemas, la formulación de proyectos y la toma de decisiones.
- Adiestrarse en la dinámica del trabajo grupal, cooperativo o colaborativo en red, a través primero de los foros virtuales que funcionan tanto para los cursantes presenciales como para los a distancia.
- Reflexionar sobre la experiencia de la práctica profesional para abrir la posibilidad de generar nuevos conocimientos.